В следующих предложениях выделите предикативные центры, определите способ выражения главных членов предложения, установите тип сказуемого (главного члена), определите тип односоставных предложений, а также тип предложения по наличию/отсутствию всех необходимых членов. Верно оформите конструкцию графически.
Свежий мед в сотах…Должно быть, это первое знакомство, которое узнал человек.
Свежий мед (сущ. И.п., ед.ч., м.р.) в сотах – одни лингвисты рассматривают подобные предложения как двусоставные с пропущенным сказуемым (в данном предложении: находился), на том основании, что к подлежащему не может относиться обстоятельство: в данном случае, обстоятельство места (в сотах); другие – как назывные предложения, с особым второстепенным членом, который относится ко всему предложению, распространяя его целиком, и называется детерминантом.
Мы определяем предложение Свежий мед в сотах как двусоставное неполное.
[мед (находился) (где?) в сотах]
[Свежий (какой?) мед (находился) (где?) в сотах]
Должно быть, это первое знакомство, которое узнал человек.
Это – подлежащее, выраженное существительным ср.р.
Знакомство – СИС, с пропущенным глаголом-связкой, выражающим только грамматическое значение – было + знакомство (существительное в И.п., ед.ч., ср.р.)
Почему мы не вносим в состав сказуемого прилагательное первое – т.к. считаем, что значение слова знакомство включает в себя уже первую встречу.
… узнал (ПГС прошедшего времени) человек (существительное в И.п., ед.ч., м.р.)
[это (было) знакомство]
Какое?
[которое узнал человек] – СПП, с определительным придаточным.
Недолет! Надо еще пристреливать.
Недолет! – назывное предложение – односоставное предложение, состоящее только из подлежащего, выраженного отглагольным существительным в И.п., ед.ч., м.р.
[Недолет]
Надо еще пристреливать.
Надо пристреливать – СГС, состоящее из надо (предикатив, неизменяемое слово – модальное значение: необходимость свершения действия) + инфинитив: пристреливать.
[Надо пристреливать] – односоставное безличное предложение.
[Надо (как?) еще пристреливать]
С кем не имеешь ничего общего, с тем легко быть в мире.
СП, передающее причинно-следственные отношения.
Первая часть: не имеешь (ПГС) – односоставное определенно-личное предложение.
Определённо-личные предложения – односоставные предложения, обозначающие действия или состояния непосредственных участников речи – говорящего или собеседника. Сказуемое (главный член) в них выражается формой 1-го или 2-го лица глаголов единственного или множественного числа.
Вторая часть: легко быть в мире (осложненное цельным сочетанием СИС) – односоставное безличное предложение.
[с кем не имеешь], [с тем легко быть в мире]
Хлеб принимали (ПГС прошедшего времени) в один большой амбар через обе двери.
[принимали] – односоставное неопределенно-личное предложение.
Неопределённо-личные предложения – это односоставные предложения, которые обозначают действие или состояние неопределённого лица; деятель в грамматической основе не назван, хотя и мыслится лично, но акцент сделан на действии. Глагол в этих формах выражает действие, которое важно само по себе, и не имеет значения, кто совершает это действие.

[Хлеб (что?) принимали (куда? во что?) в один большой (какой?) амбар (в амбар) (через что? как?) через обе двери (через обе двери)]
Надолго ли еще разлучаться, надолго ли дышать отрадою?
Простое односоставное (безличное) предложение, осложненное однородными ПГС (однородными, потому что нам так стало ясно содержание предложения: относятся к одному субъекту, отвечают на один тот же вопрос).
[разлучаться, дышать] – односоставное безличное предложение.
[Надолго ли еще разлучаться, надолго ли дышать (чем?)отрадою]
Неряха (существительное И.п., ед.ч., общ. род) никогда не простит (ПГС) вам опрятности, низкопоклонник (существительное И.п., ед.ч., м. р.) – благородной гордости, негодяй (существительное И.п., ед.ч., м. р.) – честности.
Многочленное бессоюзное сложное предложение, предающее значение перечисления.
[неряха не простит (двусоставное предложение)], [низкопоклонник (не простит) (двусоставное неполное предложение)], [негодяй (не простит) (двусоставное неполное предложение)].
В первом предложении есть оба главных члена (подлежащее + ПГС). Но уже во втором и третьем двусоставном предложении пропущено сказуемое (не простит), которое мы легко восстанавливаем из контекста.
Остерегайся (ПГС) зубов собаки, копыт лошади и языка нечестивца.
Односоставное определенно-личное предложение, осложненное однородными дополнениями.
Определённо-личные предложения – односоставные предложения, обозначающие действия или состояния непосредственных участников речи – говорящего или собеседника. Сказуемое (главный член) в них выражается формой 1-го или 2-го лица глаголов единственного или множественного числа.
[остерегайся] – односоставное определенно-личное предложение.
[Остерегайся (чего?) зубов (чьих?) собаки, копыт (чьих?) лошади и языка(кого?) нечестивца]
Стыдно жить (как?) не в бедности, а в грязи.
ССП, передающее противительные отношения.
[Стыдно жить (СИС)], а [ (стыдно жить)] – ССП.
СИС = знаменательная связка – глагол с полным лексическим значением: глагол состояния – жить + наречие на -о: стыдно.
Первая часть: Стыдно жить не в бедности – односоставное безличное предложение; вторая часть: (стыдно жить) в грязи – односоставное неполное безличное предложение: восстанавливаем СИС из первой части (из контекста).
Ему хотелось начать громко плакать или кричать во весь голос…
Простое односоставное (безличное) предложение, осложненное однородными сказуемыми: СГС и СИС.
Осложненное СГС – хотелось начать плакать. Осложнение происходит за счет употребления в составе СГС дополнительного фазисного глагола (начать). Хотелось – знаменательная связка – глагол с полным лексическим значением (иметь желание, охоту, потребность в чём-либо) + инфинитив (плакать).
кричать во весь голос – восстанавливаем знаменательную связку (хотелось) = хотелось кричать во весь голос + устойчивое словосочетание: кричать во весь голос – что значит «громко».
[хотелось начать плакать или кричать во весь голос] – ПП.
[Ему (кому?) хотелось начать громко (как?) плакать или кричать во весь голос]
На улице становилось все прохладнее и прохладнее.
Простое односоставное (безличное) предложение.
Становилось все прохладнее и прохладнее – СИС, осложненное повторением сравнительной степени прилагательного: прохладнее и прохладнее.
[Становилось прохладнее и прохладнее] – односоставное безличное предложение.
[На улице (где?) становилось все прохладнее и прохладнее]

В следующих предложениях выделите предикативные центры определите способ выражения главных членов предложения